Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "die of grief" in English

English translation for "die of grief"

因为(悲伤、寒冷、饥饿、年老等)而死
忧伤而死


Related Translations:
grief:  n.1.悲伤,忧伤,伤心事;〔美口〕困难;麻烦。2.痛苦,不幸,灾难。短语和例子bring sb. to grief使受伤;使失败,使陷悲境。 come to grief受伤;受欺负;出毛病,失败;遭难。 die of grief气死。 Good [Great] grief 哎呀!〔表示惊奇,惊恐等的惊叹语〕。 smile at grief 不过度悲伤,达观。
哀乐grief:  and joy
grief reaction:  悲伤反应
grief stem:  方钻杆
grief stricken:  极度悲伤的
with grief:  悲痛的心情
grief counseling:  商悲伤辅导
great grief:  巨大的悲伤,伤心事
grief joint:  方钻杆
excessive grief:  悲伤过度
Example Sentences:
1." your mother would die of grief .
“你的母亲会伤心死的。 ”
2.Paris is a city of gaieties and pleasures where four - fifths of the inhabitants die of grief
巴黎是一个华丽和快乐的城市,其中五分之四的居民死于忧伤
3.Myth has the peacock representing fidelity , as it dies of grief , or remains single , if it loses its mate
神话中的孔雀代表忠诚,同样地会因某病而死,或者尚未结婚,或者是失去配偶。
4.He would be condemned to die , but he was about to die of grief and despair when this miraculous noise recalled him to life . the jailer came in the evening
这样他会被处死,但他本来就已经快要忧虑绝望而死了,是这个神妙不可思议的声音又把他救活了过来。
5.Overwhelmed by the catastrophe ? “ i thought he would die of grief , ” said his wife , clementine ? he retired with his family to hoe farm , a country retreat in surrey
在灾难的折磨下? ?他的妻子克莱门廷说: “我想他会痛苦而死, ” ? ?他携家带口来到萨利郡的一处乡间静居霍?华姆。
6.I hear the voice of nathan who left his father to die of grief and misery in my arms , who left the house of his father and left the god of his father
我听到了拿单的声音,他离开了自己的父亲,任他悲惨忧伤地死在我的怀抱里。他就这样离开了父亲的家,并且离开了父亲的上帝30 。
7." why , the doctors called his complaint gastro - enteritis , i believe ; his acquaintances say he died of grief ; but i , who saw him in his dying moments , i say he died of " - caderousse paused
“哦,医生说他得了肠胃炎。但熟悉他的人都说他是忧伤而死的。而我,我几乎是看着他死的,我说他死于”
8.Whispered caderousse , " you have deceived me - the trick you spoke of last night has been played ; but i cannot suffer a poor old man or an innocent girl to die of grief through your fault
卡德鲁斯低声说, “你骗了我,昨天晚上你说的那套鬼把戏已成现实了。现在我明白了。但我不忍心看到一个可怜的老头子和一个无辜的姑娘这样痛苦不堪。
9.I have had the pleasure , said prince andrey , not only of taking part in the retreat , but also of losing everything i valued in the retreatnot to speak of my property and the home of my birth my father , who died of grief
“有幸参加过战役, ”安德烈公爵回答说, “不仅参加过撤退,而且在撤退中失去了我所珍惜的一切。且不说田庄和亲爱的家园我父亲就死于忧愤。
10." i mean that m . de nargonne , your first husband , being neither a philosopher nor a banker , or perhaps being both , and seeing there was nothing to be got out of a king s attorney , died of grief or anger at finding , after an absence of nine months , that you had been enceinte six
“我的意思是:你的前夫奈刚尼先生,因为他既不是位哲学家又不是位银行家,或许既是位哲学家又是位银行家,在离开了九个月之后,发觉你怀了六个月的身孕,当他看到自己的对手是一位检察官,同他斗不会有什么好结果时,就忧愤交集地死去了。
Similar Words:
"die of auger machine" English translation, "die of despite" English translation, "die of diseases" English translation, "die of exhaustion" English translation, "die of fright" English translation, "die of heart failure" English translation, "die of illness" English translation, "die of old age" English translation, "die of one’s own hand" English translation, "die of pneumonia" English translation